"I am sad for my brothers and sisters but happy with my mama," Kiki told the paper.
“我为我的兄弟姐妹感到难过,可我也为我的妈妈感到高兴”“,Kiki对《太阳报》说。”
In the evening, when she went home with her goat, she found a small earthenware dish with some food, which her sisters had set ready for her, but she did not touch it.
傍晚的时候,当她和她的山羊回到家里,她发现一个小小的装着些食物的陶器碟子,那是她的姐妹给她留的,但是她没有碰。
They had nothing but contempt for the notion of special treatment for "the sisters", and instead insisted on getting ahead by dint of working harder and thinking smarter.
她们对于要给“姐妹们”特殊待遇这种说法嗤之以鼻,坚持要靠工作更努力,想法更精明来获得成功。
应用推荐