A delicate dumpling skin is wrapped around a juicy pork filling (or, in luxe versions, crab), and like magic, the dumpling also contains a shot of tasty broth.
晶莹剔透的面皮包裹住猪肉馅(奢侈版的是蟹粉),就像变戏法一样,里面居然还包了肉汤。
The broth is very elegant; more like cream of chicken soup - but with a rich and thick flavor. Made in Sri Lanka for the Singaporean market.
面汤口感细腻,更像是奶油鸡汤——但是味道更加浓稠厚重。斯里兰卡制作,新加坡出售。
Menus are often narrowed to dauntingly spicy dishes, like boiled duck-blood curd and tripe in chile broth, ignoring the great variety and nuance of the cuisine.
菜单上往往只剩下辣得吓人的菜,如毛血旺,忽视了川菜的多样与微妙。
应用推荐