鲍勃·鲁茨(Bob Lutz),2010年退休,曾任通用汽车公司全球产品开发部负责人,他向底特律新闻称,公司管理层在2007年就已经批准配有中置发动机的雪佛兰...
基于434个网页-相关网页
...的车用钢板采购成本,并无法将压力转嫁给消费者。无独有偶,主张提高车用铝材的不光是本田一家。通用汽车副总裁鲍勃·卢茨(Bob Lutz) 上月表示,尽管正值美国收紧燃油经济标准,公司还是尽量维持在美国市场生产汽车的尺寸,并将采用更多镁、铝等不同材料减轻汽车重...
基于1个网页-相关网页
以上来源于: WordNet
"Look, the electrification of the American fleet is not going to happen overnight, " says Bob Lutz, who retired as vice chairman of GM in May.
“你看,美国汽车的电气化不会一夜实现,”已经退休的通用公司副董事长鲍勃.卢茨在五月的时候说。
But even the company's bullish "car tsar", the vice-chairman, Bob Lutz, admits that the potential market for these vehicles has declined dramatically with higher oil prices.
但即便是副总裁Bob Lutz——公司里牛气十足的“车王”,也承认随着石油价格的节节上涨,越野车的潜在需求将大幅下降。
Bob Lutz, who was to retire as G.M. 's global product guru at the end of the year, will stay on to coordinate the creative aspects of G.M.' s designs, brands, marketing and advertising.
鲍勃·鲁茨(Bob Lutz)是通用全球产品专家,原本年底退休,现在将会留任协调通用设计、品牌、市场销售和广告的创意。
应用推荐