These particles then allowed water molecules to bind together, forming droplets and avoiding re-evaporation.
而这些微粒使水分子结合在一起,形成水滴,防止再次蒸发。
Indeed it is stories, past and present, that bind together the thousands of objects displayed on the floors above.
事实上,正是这些过去的和现在的故事把成千上万件藏品绑在一起,在上面各楼层展示。
SOAP alone -- SOAP would provide the basic program-to-program "glue" that enables applications to bind together and enter into peer-to-peer communications.
单独使用 SOAP? SOAP 将提供基本的程序到程序的“粘合剂”,使应用程序能绑定在一起进入对等通信。
But what Alexander and his successors did was they made sort of a conscious, propagandistic decision to use religious syncretism to bind together their kingdoms.
但是亚历山大和他的继业者所做的,是决定通过有意的政治宣传,用宗教融合,来维系他们的王国。
In particular functions that operate on the data, perhaps on other data as well. The key idea here is to bind together the data and the functions that operate on that data as a single thing.
特别是处理数据的函数,也可能处理其他数据,这里的关键思想就是,将函数和操作数据的函数。
You wrote: I grew up believing that ours was a country that try to stand for good in the world and that upheld the fundamental values that bind us together as a nation.
你写到:,在我的成长过程中,我一直都相信,“,我们的国家,在世界上是一个象征美好的国家,我们主张基本的价值观,这些价值将我们凝结成一个民族。
应用推荐