But the lichen field Paxton had pointed out on the map was between the sea and a uranium mine, and when I went there, it had recently been torn up.
但是已在地图上标绘出来的位于海洋和一片铀矿之间的Paxton地衣区,在我去到那里的时候,已经几乎被破坏光了。
A significant part of this oil and gas comes from under the North Sea between Great Britain and Norway.
这些石油和天然气的很大一部分来自英国和挪威之间的北海海底。
That means a higher proportion of what is in the sea is being caught, so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.
这意味着更多的海洋生物正在被捕捞,所以现在和过去之间的真正差异可能比捕捞量变化所记录的更糟糕。
He says a warmer Arctic and thinner sea ice changes the balance between the normally cold Arctic and warmer areas.
VOA: special.2009.05.05
All the land between the water on the left side and a long, long way has been reclaimed from the sea.
天水之间广袤的大地在你左边,公路在填海而形成的土地上无限延伸
Typically, a mountain range will be the boundary between the area of two poleis or a stretch of water, because Greece has the sea winding through it everywhere.
比如,一座山脉,就能成为一种典型的城邦之间边界,由于希腊四处邻海,一段水域也可以成为边界
应用推荐