Left-behind children (留守儿童)。农村人口进城务工也催生了许多“空巢家庭”(empty-nest families),详细翻译则是old people living without their children。
基于4个网页-相关网页
left-behind children 留守儿童 ; 留守未成年子女 ; 留守孩子
left-behind children in rural area 农村留守儿童
Behind children who you 后面小孩是你什么人
left-behind children help 帮助留守儿童
Rural Left-behind Children 农村留守儿童
Live Behind Children 留守儿童
Unleft-behind children 非留守儿童
City left-behind children 城市留守儿童
There are also many other problems of the left behind children, such as having no ability to protect themselves, unhealthy lifestyles, spending too much pocket money and too much time on the Internet and so on.
留守儿童还有很多其他的问题,比如没有能力保护自己,不健康的生活方式,花太多的零用钱和太多的时间在互联网上等等。
In a word, to solve all the problems of the left-behind children needs the government, families and schools to try their best together.
总之,解决所有留守儿童的问题需要政府、家庭和学校一起努力。
Liao has built a special room named "family love room" in the police station, where Liao helped these left-behind children with their homework and taught them about safety in his spare time.
廖在派出所建了一间名为“家庭爱心房”的特殊房间,他在那里帮助留守儿童完成家庭作业,并在业余时间教他们安全知识。
Henrietta Lacks died of cancer in nineteen fifty-one leaving behind a husband and five children.
VOA: special.2010.07.21
3% of black school children in fourth grade are left behind proficiency levels.
做了评估,其中,在四年级的黑人孩子里,63%阅读能力较差,58%的西班牙孩子。
The idea behind Admongo is to teach children three things: To identify the advertiser.
VOA: special.2010.06.04
应用推荐