That's a fair argument, since a lot can be learned from how people behave on the Web.
这辩解自然不错,因为从人们在网络上如何作为中确实可以学到很多。
You need to consider how your Web applications behave on tablets and consider how elements like touch are enabled.
您需要考虑的是您的Web应用程序如何在平板电脑上运行,元素(比如触摸)如何启用。
As a Samba administrator, you need to understand how the Samba services behave on the network to troubleshoot connectivity problems.
作为一名samba管理员,您需要理解Samba服务在网络上的运作方式,以便解决连接问题。
So that's sort of what's going on but it really does affect how we behave, even, in a concert.
大概就是这样,不过这的确影响到了我们的行为,即使在音乐会上
It's quite striking and it helps you to reflect on what makes us behave the way we do.
这是很震撼的,促使你反思,是什么使我们冷漠地无动于衷
I get fire insurance on my house and so I behave badly: I deliberately burn the house down to collect on my insurance.
我为我的房子投了火险,于是我就:,我故意烧毁房屋,以便领走保险金。
应用推荐