I owe my parents a great deal because they have devoted most of their time and energy to cultivating me.
我非常感谢我的父母,因为他们用了大部分时间和精力培养我。
Do they associate with Mary and Ken out of genuine affection, or because spending time with such miserable types makes them feel (and look) better?
他们与玛丽和肯恩交往是出于真诚的感情,还是因为与这种可悲的人在一起会让他们感觉(和看起来)更好?
Maybe this is because students spend a lot of time reading books and using electronic products.
也许这是因为学生们花了很多时间看书和使用电子产品。
It has easy appeal for the bully because it does not involve face-to-face contact and it can be done at any time.
VOA: special.2010.04.22
I find that strangely reassuring and troubling at the same time because I think we like to think how special we are.
我认为这种说法特别令人放心,同时也令人苦恼,因为我们总想着自己多么特别。
and I think that because... from a long time ago there were, it was just a very diverse city.
而且很久前,这里就是个多元性的城市。
应用推荐