The decoy effect works because of the way our brains assign value when making choices.
诱饵效应起作用是因为我们大脑在做选择时会确定选择的价值。
Descriptive grammarians have been presented as people who do not care about standards, because of the way they see all forms of usage as equally valid.
人们认为描述性语法的语法专家们不在意标准,因为他们认为所有语言用法都同样有效。
The other boys kept making digs at him because of the way he spoke.
他说话的方式引得其他男孩拼命挖苦他。
But because of the way election areas had been organized, the Douglas Democrats won a majority of seats.
VOA: special.2009.06.11
And because of the way those antibonding orbitals are stacked, the two electrons go one each into those antibonding.
因为这样,反键轨道被堆积了,这两个电子都填到各自的反键轨道。
When I started merging, I did merging three times across this whole board, this level, this level, and this level, and each time because of the way I was advancing my fingers I touched each number just once.
在整个过程中,我一共做了,三次合并,这一层,这一层,和这一层,而且每次,由于要前移手指,因此对每个数字,仅仅移动了一次。
应用推荐