On the night the beast died, a rage came over the boy. He incited the animals of the court to rebel and threw open their cages to set them amok on the palace grounds.
在那只野兽死去的晚上,卡洛克狂怒无比,他煽动了所有的动物一起反叛,并且将它们的笼子打开,在宫廷广场上大开杀戒。
The beast million door idea this situation, determined to lead by rage effects not deep into the ice layer two disciples, expect to ice the ice force to suppress inner rage.
万兽门门主见此情形,决心带领受戾气影响不深的弟子进入冰洞二层,期望以冰洞的冰魄之力来压制内心的戾气。
应用推荐