In fact, at this point in this bear market, I'd say ignore current share prices -- except in the aggregate as an indicator of trends and an eventual turn in the market as a whole.
实际上我想说的是在眼下熊市的这个阶段,不要在意股票价格——这不包括大盘指数,它是市场趋势和整体回暖的风向标。
For sure, depression and anxiety can take a serious toll on productivity, and companies bear their share of the blame for promoting stress in the first place.
毫无疑问,精神萎靡和焦虑会严重影响生产力,公司首先应该为这种压力承担一部分责任。
Apple's share price tumbled by 18% as investors fretted that consumer-technology companies would bear the brunt of a slowdown in spending.
苹果公司(Apple)的股价下跌了18%,投资者担心消费者技术公司要承担消费放缓的压力。
应用推荐