Worries over France's credit rating and the strength of its Banks were a key trigger for Wednesday's falls.
对于周三股市的暴跌,人们认为这和法国的信用评级和其银行监管力度有很大关系。
Esoteric securities backed by these mortgages were grossly mis-valued by the computer models of big Banks and credit rating agencies.
大银行的电脑模式和信用评级机构极其严重地误估了这些靠按揭支撑的非公开证券。
If its credit rating drops sharply, the banks have the right to revoke the loan—and Wyeth could walk off with a $4.5 billion break-up fee.
如果辉瑞的信用评级急剧下滑,银行有权收回贷款——惠氏公司则可以拿着45亿美元的协议终止费全身而退。
应用推荐