These patterns show that statistically it has been a bad idea to buy Baidu shares ahead of Q3 earnings releases.
这些模型说明在Q3的报表公开之前,买百度的股票不是一个明智的做法。
China presented another interesting question. Why has a home grown engine, Baidu, captured 62% of the market, compared to Google's 20% share?
中国也代表了一个很有意义的问题。为什么本土搜索百度占据了市场62%的份额而谷歌仅占20%的市场份额呢?
Why has a home grown engine, Baidu, captured 62% of the market, compared to Google's 20% share?
为什么本土搜索百度占据了市场62%的份额而谷歌仅占20%的市场份额呢?
应用推荐