November 11, a day represented by four digits of 1, has been dubbed "Bachelor Day" by young single Chinese.
基于1个网页-相关网页
The "Bachelor Day" has been initiated by single college students and, although enjoys no holiday leave, has become a vogue of the day among single white collars.
“光棍节”兴起于单身的大学生们,尽管这天不放假,这天仍旧成为单身白领圈的时尚节日。
Single people queue up to join in three-minute speed dating as they take part in a Bachelor Day Matchmaking party at a stadium in Qingdao city, eastern China's Shandong province, 11 November 2007.
活动场面热烈。11月11日是光棍节,很多单身人士聚集在青岛市体育场寻觅自己的另一半。
At the same time, the hospitality of americans also not forget this day invite friends, bachelor or far from home into for the holidays.
同时,好客的美国人也忘不掉这一天邀请好友、单身汉或远离家乡的入共度佳节。
应用推荐