Disasters caused by Typhoon Megi have claimed 11 lives in the island, according to the emergency management authority.
台风鲇鱼引起的灾害已经夺去11名人员的生命,根据应急管理局报道。
France's ASN nuclear safety authority said the accident in Japan could be classed as level five or six on the international scale of one to seven, on a par with the 1979 US Three Mile Island meltdown.
法国核安全局(asn)表示,按照国际核泄漏事故1至7级的评级标准,此次日本核事故可被评估为5级或6级,与1979年的美国三里岛熔毁事故相当。
应用推荐