Ibrahim is reportedly a major funder of the Pakistani militant group Lashkar-e-Taiba, which is believed to be responsible for the 2008 Mumbai hotel attacks.
据报道,易卜拉希姆是巴基斯坦武装组织虔诚军的主要资助人,而该组织被认为要对2008年孟买宾馆袭击负责。
Guests at the hotel, including Britons, were moved from one place to another amid confusion as at least one explosion rocked the building after the initial gun attacks.
酒店的客人们,包括英国人,在骚乱中辗转,而开头的枪击后至少发生了一次震荡大楼的爆炸。
The iconic hotel was targeted in the Mumbai terrorist attacks two years ago this month, in which over 170 people — including many at the hotel — were killed and hundreds were injured.
两年前,这家酒店遭到恐怖袭击,170多人死亡,数百人受伤。
应用推荐