That's what the EU was supposed to do at its founding. Then it lost sight of the basics while pursuing supposedly loftier goals.
这一切理应是欧盟创立伊始就应该采取的行动,可它在追求那些看似更宏伟的目标时,反倒忽略了这些根本问题。
In 2000 Thomas Middelhoff, Bertelsmann's chief executive at the time, nearly sold all its book clubs to Readers Digest, but the firm's founding family decided they could be turned around.
在2000年,贝塔斯曼董事长Thomas Middelhoff几乎就要把所有书友会卖给《读者文摘》了,可公司的创始家族认为情况会好转的,于是否决了这个想法。
"It wasn't the most compelling content," remembers Neil Budde, its founding editor and now general manager of news at Yahoo!, an Internet portal.
“那还不是最令人佩服的点子”Neil Budde回忆道,这位华尔街日报网站的开山编辑,现在是Yahoo !新闻部门的总经理。
应用推荐