Painlevé, on the other hand, as we said before, mixed in elements of fiction.
另一方面,我们之前说过,Painlevé 混合了小说的元素。
Also, as we said before, it's a good way to make friends.
同时,像我们刚刚所讲的,它也是一个交朋友的好方式。
As we said before, there is no advantage to having a wider spectrum of pets to choose from if there is only one right choice.
就象我们说过的,如果它们成了“最好”的唯一选择,那这个余地实在太少了。
And, as we said before, music has a syntax so that these phrases have to be in a-- arranged in a particular way that makes sense.
就如我们曾经提到的,音乐具有语法,这些乐句必须,以特有方式排列,才有意义
Diet, as we said before, is having a big impact, so estimates are that you can attribute two point six million deaths per year globally to low intake of fruits and vegetables.
如我们之前所说,饮食对健康至关重要,所以大致估计每年全球,有260万人的死亡可归结于,水果与蔬菜的摄入过少
When we call init, it's going to create the instance, all right, just as we said before.
好,正如我们前面所受的,但是尤其是,它会去用self来引用这个实例。
应用推荐