As a consequence, the mid-21st century mind might almost be infantilised, characterised by short attention spans, sensationalism, inability to empathise and a shaky sense of identity".
因此,他们到二十一世纪中叶就几乎可以说被幼儿化了,特点就是注意力不集中、情绪化、难以沟通、认同感差。
Just as the pure crystal takes color from the object which is nearest to it, so the mind, when it is cleared of thought-waves, achieves sameness or identity with the object of its concentration.
纯净的水晶会接受离它最近的物体的色彩,心也一样,当心清除了意识波动时,就会达到与专注的对象同一。
Old age, in humans, means a long past, which the mind must accommodate in its present as the substratum of personal identity.
高龄意味着久远的过去,而我们的意识通过对过去的认知形成对自身身份的认识。
应用推荐