Fears of an ecological disaster are rising as the extent of the spill becomes known.
随着石油泄漏的程度逐渐明了,对生态灾难的担忧与日俱增。
And again, factors other than the currency are important here, such as the extent to which corporate savings are not paid out in dividends.
再一次强调,有许多因素都比货币问题更重要,比如企业的储蓄不足以支付股息。
Markets around the world are already "discounting" the economic impact of the Great Tohoku earthquake, as they will continue to as the extent of the damage unfolds.
全球各地的市场已经“预见”到此次日本大地震的经济影响,而且随着这场灾难造成的破坏会逐渐完全显现出来,它们将继续保持这种态度。
They were not charged with the more serious crime of espionage, so the extent of their success as spies is not clear.
VOA: special.2010.07.10
Much as you might instruct as a human, a robot, to do something to the extent that's currently possible.
在某种程度上就像指挥人类,机器人一样,从某种意义来说对电脑也是一样的。
Because it was precisely because of this one world, run by the Romans and maintained by the Romans, that allowed the spread of Christianity, to a great extent, both ideologically and thought-wise, as well as simply physically.
因为正是由罗马人统治维持的,这个统一的世界,给予基督教在大范围面积内广为传播的机会,不仅是在意识形态和智慧方面,还有物质条件方面。
应用推荐