As for the young themselves, the picture is uncomfortably mixed.
至于年轻人自己,却是一幅令人不安的混合景象。
Beginning in the late sixteenth century, it became fashionable for young aristocrats to visit Paris, Venice, Florence, and above all, Rome, as the culmination of their classical education.
从16世纪晚期开始,去巴黎、威尼斯、佛罗伦萨,尤其是罗马在年轻贵族之间流行起来,这是他们古典教育的高潮。
He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.
他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还没出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。
So the young man went to Boston and began working as a writer and editor for monthly magazines.
VOA: special.2009.02.02
He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.
他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还没出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。
That the skills, and particular, the social experiences in exposure to the non-technical part of the world, as a young person, made a huge difference for me.
那些在非技术领域,得到应用的技能,尤其是社会经验,对于年轻的我来说,作用非常大。
应用推荐