As for the price, it is close to being a miracle for a textbook of this size and expanse.
至于书价,如此大的开本和篇幅却有如此低的价格,这简直是个奇迹。
A new hair-growing drug is being sold for three times the price, per milligram, as the drug's maker charges for another product with the same active ingredient.
一种新的毛发生长药物每毫克的售价是该价格的三倍,就如该药物的制造商对另一种含有同样活性成分的产品的售价一样。
Ordinary Kurds will pay the price as support for the AK's Kurdish reforms fizzles out.
普通的库尔德人将为 AK 党库尔德改革的失败付出代价。
In a letter to Congressman McKinley, Blaine said the bill would anger the farmers by adding as much as eight percent to the price of shoes for their children.
VOA: special.2010.06.03
Distorting price signals , making it impossible for the market to respond as it otherwise would have .
扭曲价格信息,让市场无法正常反应,无法在正常市场机制下运行。
Mr.Gadhafi demanded an apology for the so-called unjustified arrest of his son and daughter-in-law as the price for letting the Swiss nationals return home and for ending economic sanctions.
VOA: standard.2009.08.23
应用推荐