go top

有道翻译

article 16 the right to cancel an insurance contract as mentioned in the preceding article if not exercised shall be extinguished one month after the cause for termination has been known to the insurer in the event that the insured contingency occurs at least two years after the execution of the original contract or the reinstatement of the insurance contract the insurer may not cancel the insurance contract even if there had been a valid reason to discontinue

第十六条前条规定的解除保险合同的权利不行使的,自保险人知道解除事由之日起一个月消灭;保险事故发生在原合同签订或者恢复后二年以上的,即使有正当理由,保险人也不得解除保险合同

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定