And we looked at China and prayed for the Chinese people. It sounds funny but it's true.
然而当时我们看着中国并为中国人祈祷。这听起来很搞笑吧,但当时就是这样的情况。
The children both prayed and sent their thanks up to heaven for the restoration of the invalid.
孩子们祈祷着,并为病人的康复送上他们的谢意。
It was her childlessness, not her fat, that oppressed her, and she prayed for the curse to be removed.
正是她的无子而不是身体胖才让姑姑倍感压抑。所以她就祈祷能早日能去除这个诅咒。
Brown held religious services Sunday morning and prayed for God to help him free the slaves.
VOA: special.2009.06.18
The pope prayed for Africa and urged the faithful to join him again for the customary general audience on Wednesday.
VOA: standard.2009.03.29
The mood this Easter in the Abruzzo region was somber as many prayed for relatives and friends they lost to the quake.
VOA: standard.2009.04.12
应用推荐