The Ancient Tea-Horse Road 茶马古道
ANCIENT SICHUAN-TIBET TEA-HORSE ROAD 川藏茶马古道
tea-horse ancient Road Inn 茶马古道客栈
The building dates back to the 1820's; a time when horse caravans passed through the city full of traders selling their goods along the ancient Tea and horse Road.
这个建筑的修建时间是1820年代,那时正是马帮商旅在茶马古道上来来往往最频繁的时代。
The ancient tea-horse Road played an important role in the tea-horse trade. Thus Anhua dark tea gained its world fame.
安化茶马古道在“茶马互市”中发挥了重要作用,安化黑茶因此而名扬天下。
Wuli Village seemed near when seen across the river, but in fact it was quite a long way to reach it. We had to go through the Ancient Tea-Horse Road situated at the foot of a long, towering cliff.
隔江相望的雾里村看似很近,想进去却不易,要穿过一条长长的峭壁之下的茶马古道。
应用推荐