Best Buy, for instance, has been bearing the lion's share of e-waste volume since two of its largest competitors, Amazon and Wal mart, do not have their own recycling programs.
以百思买为例,由于其最大的两个竞争对手亚马逊和沃尔玛没有自己的回收项目,百思买一直承担着最大份额的电子垃圾量。
This pits Amazon against giant retailers with huge purchasing power, like America's Wal-Mart and Britain's Tesco.
这就让亚马逊与零售业巨头们一起,像美国的沃尔马和英国的德斯高,争抢庞大的消费群体。
Yet internet-only e-tailers such as Amazon are also facing stiffer competition from bricks-and-mortar stores improving their own online offers, including supermarket giants such as Wal-Mart.
然而,像亚马逊那样只依靠网络进行交易的零售商们正面临来自从事非网络交易的传统商店的更为激烈的竞争,包括像沃尔玛这样的超市巨头等传统商店都在改进其网上销售方式。
应用推荐