Of interest is that Forest built success on the back of rescuing players, but never maintained that success beyond the initial burst; although of course, winning the league title and back-to-back European Cups is nigh-on impossible for such a club to maintain.
基于1个网页-相关网页
The early poems are not merely brilliant literary exercises in and of themselves, although of course they are that.
早期的诗不仅仅是杰出的文学练习,虽然他们当然b本身就是。
We don't mean physically - although of course it does that too - we mean emotionally, mentally and psychologically.
我们这样说并不意味着身体-当然它太-我们指的情绪,精神和心理上。
There are no constraints on the schema, although of course you need to be able to see how it will guide the generation of BeanDefinition metadata at runtime.
对于schema没有限制,当然你需要明白它是如何在运行时引导Be anDefinition的生成的。
So although of course it's true, when I imagine these various possibilities without me, I'm thinking about them. I'm observing them.
所以即便真的,当我想象这些没有我存在的可能的时候,我同时也在观察着这些可能。
The early poems are not merely brilliant literary exercises in and of themselves, although of course they are that.
早期的诗不仅仅是杰出的文学练习,虽然他们当然b本身就是。
I want to say something about a particular interest of mine because it is part of this course, although not the entire course.
下面我想谈谈,我特别感兴趣的一个问题,因为这也是这门课的一部分,虽然不是这门课的全部内容
应用推荐