I had a written copy with me and I knew what I wanted to say anyway, so I wasn't too worried, though it was a bit distracting to see all those irrelevant words scrolling by on the TelePrompTer.
我带着一份手写稿,何况我的确知道我想说些什么,因此我并不怎么担心,尽管看着电子提词机上不断滚动着毫不相干的词句令人有点儿分心。
Most of all, I'm touched by the warm messages of support from the people who've written in, Twittered, and Facebooked me (though I've been too paranoid to friend strangers lately).
更重要的是,有许多人还在Twitter和Facebook上面分享了我的故事,支持我、鼓励我,我为此深受感动(虽然最近我变得十分多疑,不太敢结交陌生人了)。
In addition, rumors about me were written up by the tabloids on several occasions... but that is all in the past now.
加上无端被媒体渲染的八卦谣言…但是这些事情都已成为过去。
应用推荐