go top

有道翻译

all that is noble is in itself of a quiet nature and appears to sleep until it is aroused and summoned forth by contrast -goethe

一切高贵的东西本身都是安静的,似乎在沉睡,直到被对比唤醒和唤醒。——歌德

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • All that is noble is in itself of a quiet nature, and appears to sleep until it is aroused and summoned forth by contrast.

    一切高贵事物本性淡泊,开始时陷于沉睡直到唤醒,对比中激发前进

    youdao

  • All that is noble is in itself of a quiet nature, and appears to sleep until it is aroused and summoned forth by contrast. -goethe.

    一切高尚事物本性恬静平淡,仿佛陷于沉睡直到对比激发唤醒-歌德

    youdao

  • All that is noble is in itself of a quiet nature, and appears to sleep until it is aroused and summoned forth by contrast. -goethe.

    一切高尚事物本性恬静平淡,仿佛陷于甜直至对比激发唤醒-歌德。

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定