However, having just left the comfort of home and all your friends behind, the prospect of meeting strangers in classrooms and dormitories can be worrying.
然而,刚离开舒适的家和所有的朋友,你在教室和宿舍遇到陌生人的情景可能会令人担忧。
In a word, to solve all the problems of the left-behind children needs the government, families and schools to try their best together.
总之,解决所有留守儿童的问题需要政府、家庭和学校一起努力。
When all the students had a cup of coffee in their hands, the teacher said, "If you noticed, all the nice looking and expensive cups had been taken, but the simple and cheap ones had been left behind.
当所有的学生手里都拿着咖啡杯时,老师说:“如果你们有留意到,就会发现所有好看的和贵的杯子都被拿走了,而简单的和便宜的杯子都被留下了。”
"If it had not been for them, I would not be here today," Wilson says the dedication of the Japanese American soldiers was all the more remarkable given the fact that they had left behind their families in internment camps where the U.S.government had placed them out of fear that they might help Japan.
VOA: standard.2009.11.04
应用推荐