... all beings in the ten realms attain Buddhahood 十界皆成佛 all dharmas 诸法 All pervasive calculation 遍计 ...
基于7个网页-相关网页
Shariputra, all Dharmas are empty of characteristics.
舍利子,是诸法空相。
If one can contemplate and appreciate the various karmic retributions, one will fathom the nature of all dharmas without destroying it.
若能在种种业果报应之中,观察明白,就能了知一切法性,而又不破坏它。
That's why these two attachments to self and dharmas are the source of all evil.
所以才说,我法二执是众恶的根本。
应用推荐