Now that the country has embarked on a return to democracy, Commonwealth heads of government have agreed to end the estrangement.
既然该国已开始恢复民主,英联邦政府首脑们已同意结束这种疏远的关系。
Each party brought something to the table: Newfoundland brought its resources; in return Canada agreed to smooth out the rough times with unemployment insurance, pensions and other social programs.
每一方都给谈判桌带来一些东西:纽芬兰带来自己的资源;作为回报,加拿大同意在艰难时期解决失业保险、养老金和其他社会问题。
In return environmental groups have agreed to cease campaigns against the forest-products companies and to work with them to determine which lands should be protected permanently.
作为回报,环保组织同意停止对林产公司的抵制活动,并与他们合作,以确定哪些林地应加以永久保护。
And the miners' agreed to return to work until the study was completed.
VOA: special.2010.08.12
Pyongyang agreed in principle in 2005 to scrap its nuclear program, including weapons, in return for aid and diplomatic benefits.
VOA: standard.2009.04.15
North Korea agreed in principle in 2005 to scrap its nuclear program in return for aid and diplomatic benefits from the other participants, the United States, Russia,Japan,South Korea and host China.
VOA: standard.2009.11.11
应用推荐