The legislation creates a council of regulators to monitor economic risks; establishes a new agency to police consumer financial products; and sets new standards for the way derivatives are traded.
该法案将创建一个由监管机构组成的委员会来监控经济风险,建立一个新的机构负责监管消费金融产品,为衍生品交易方式制定新的标准。
On 31 March 2009, all seven were in L'Aquila at a meeting of the Major Risks Committee, an expert group that advises the Civil Protection Agency on the risks of natural disasters.
2009年3月31日,上述的七人都参加了在拉奎拉召开的主要风险委员会会议,该委员会是为民防总局在自然灾害危害方面提供建议的一个专家组。
While there's no conclusive evidence yet that it has potential health risks to humans, it is considered a probable human carcinogen by the International Agency for Research on Cancer.
同时,有没有确凿的证据,但它潜在的健康风险给人类,它被认为是可能的人类致癌物质,由国际癌症研究机构。
应用推荐