新浪娱乐讯 北京时间1月26日消息,据国外媒体报道,女星斯嘉丽-约翰逊近日参演了舞台剧《桥上一瞥》(A View From the Bridge),成功完成了从好莱坞向百老汇的首次转型。
基于142个网页-相关网页
...戏剧奖揭晓 马克•斯特朗(Mark Strong)和佩内洛普•威尔顿(Penelope Wilton)分别凭借《桥上风景》(A View From The Bridge )与《午夜救援》摘得最佳男女演员大奖。
基于62个网页-相关网页
她上一次在百老汇出演角色,是2010年参与重排剧《桥头眺望》(A View from the Bridge)的演出,因此获得托尼奖提名。“他有种特别的憨,在他身上却恰到好处。
基于61个网页-相关网页
以上来源于: WordNet
I wouldn't have thought a View from the Bridge was worth much discussion, but it has gotten such very-important-picture treatment from the press... that I think maybe I should say a few unkind words.
我没想到《桥上风景》会值得大书特书,但媒体似乎给了它“非常重要的影片”这一待遇……我想我也许应该说几句煞风景的话。
And even now, the view from Waterloo Bridge at dusk is enough to make me pull over for a few minutes of silent gazing.
即使是现在,黄昏时分从滑铁卢桥上看到的风景还是会让我停下自行车,静静地凝视片刻。
The view from the bridge: broken bits of ice, like an explosion in a meringue factory, stretching towards the horizon, where the midnight sun held on in a pale yellow strip.
午夜的太阳悬挂在地平线上呈现出淡黄色。
Some other of his best-known plays include "All My Sons", "A View from the Bridge" and "After the Fall."
VOA: special.2009.11.29
His nineteen fifty-five play, A View from the Bridge, is currently playing on Broadway in New York Citys Cort Theater.
VOA: special.2010.03.12
One critic said it is the best production of A View from the Bridge he has ever seen.
VOA: special.2010.03.12
应用推荐