Another example deals with certain durable consumer goods since consumers only infrequently purchase expensive goods like a car or home.
另一个例子就是一些耐用消费品,如汽车、房子,消费者购买这些贵重商品的次数不会多。
The durable goods spurt - even as disposable incomes fell - was powered by a car scrappage scheme that borrowed GDP from the future more than anything else.
在可支配收入下降之际,耐用品消费的井喷式增长是由一项“旧车换现金”的计划推动的,这种做法其实是向未来“借”GDP,除此之外意义不大。
Buying luxury goods, conversely, tends to be an endless cycle of one-upmanship, in which the neighbors have a fancy new car and — bingo! — now you want one, too, scholars say.
相反,买奢侈品往往是一个互相攀比的无休止循环。 邻居们有一辆漂亮的新车——是的!
应用推荐