When the Israelites worshipped the golden calf while Moses was on Mt. Sinai, they rationalized their behavior by saying it was "a festival to the Lord" (Exodus 32:5).
当摩西在西奈山以色列人崇拜金牛犊,他们替他们的行为找到借口,说“是为了什么的节日”。
Whilst they were saying so, Two-eyes rolled out a couple of golden apples from under the barrel to the feet of the knight, for she was vexed with One-eye and Three-eyes, for not speaking the truth.
当她们这么说时,两只眼从桶里扔了两只苹果到骑士的脚下,因为她烦恼于一只眼和三只眼,而不能说出真相。
Old January rose, and, turning to a man in a golden mantle, he put his staff in his hand, saying, "Brother June, this is your business."
年长的一月站起身来,转向一个穿着金黄披风的年轻人,把手中的权杖递给他,说:“六月,这就是你的事儿了。”
应用推荐