The luminary was a golden-haired, beaming, mild-eyed, God-like creature, gazing down in the vigour and intentness of youth upon an earth that was brimming with interest for him.
这个发光的物体就是一个生灵,长着金色的头发,目光柔和,神采飞扬,好像上帝一样,身上充满了青春的活力,正目不转睛地注视着大地,仿佛大地上满是他感到有趣的事物。
I do not tell you that a god is waiting for you on the other side of a golden door.
我从未告诉你,在一扇金色的门后会有一个神在等你。
In a very real sense, each of us as human beings have been given an invisible golden box filled with unconditional love and kisses from our children, family, friends and God.
从一个非常真实的意义上说,我们每个人都被赠与过一个无形的金色礼盒,那里面装满了来自子女,家人,朋友及上帝无条件的爱与吻。
So Aaron, feeling the heat, makes a golden calf, and the people bow down to it, and someone declares, "This is your God, oh Israel, who brought you out of the land of Egypt."
所以亚伦,感受到躁动,造了一只金牛犊,人们朝它下拜,有人说,“这就是上帝,犹太人,这就是把你们带出埃及的上帝“
And when we remember that God will dig a rib out of Adam's wound in order to create the beautiful, the golden Eve, we realize how complicated, how complex and how ambivalent, Milton's little image is here at the beginning of the poem.
当我们想起上帝从亚当的伤口中取出一根肋骨,以创造美丽的金色的夏娃,我们意识到弥尔顿在诗的开头描绘的景象,是多么的复杂巧妙,多么的矛盾纠结。
应用推荐