Both initiatives have pushed previously widespread diseases into just a few small corners of the world.
这两项行动已把以前传播范围很广的疾病逼到了世界上为数不多的几个小角落。
Think of it this way. 2009 H1N1 flu is effectively two diseases: ordinary flu for most, a lung disease that can kill quickly in a few.
可以这么说,2009年的甲型H1N1流感可以被看作两种病:其中一种就像一般的流感;另一种则是在部分人中发作的肺部疾病,死亡极其迅速。
Some are experiencing benefits, some none and a few worse but what we do know is that challenging basic assumptions about diseases has lead to some very important discoveries.
他们中的一些人是过往经历的受益者,而另一些则毫无进展并且变得更加糟糕,但是,我们能够得知的是,关于疾病的最基本假设已经受到挑战,并已经产生了非常重要的发现。
"The fact that tissue was preserved for more than a few decades helps us to learn more about past disease and actually eventually help to avoid these kinds of diseases in the future."
VOA: standard.2010.05.05
We did not yet have good methods for screening blood to look for HIV, we didn't have the ELISA technique that I--we talked about in section a few weeks ago and so there was a great concern that there might be other diseases that you'd be passing on from-- unknowingly from this subset of patients that you're isolating the vaccine from.
那时我们还没有一种好的方式,来从血液中筛查出HIV,也还没有ELISA技术,该技术我们在几周前的一个章节中谈到过,因此,那时仍存有,很大的担心,那就是你有可能,在不知情的情况下,被那些病人,感染上其它疾病,因为疫苗就是从他们身上提取出来的
应用推荐