”对于时政体裁中隐喻的翻译,主要可以采用以下几种方法: A cunning fox 一只狡猾的狐狸 As light as a feather 轻如鸿毛 ..
基于55个网页-相关网页
... a loyal dog 忠诚的狗 a cunning fox 狡猾的狐狸 a greedy pig 贪婪的猪 ...
基于8个网页-相关网页
as cunning as a fox 像狐狸一样狡猾 ; 一样狡猾的 ; 象狐狸一样狡猾的 ; 狐狸般狡猾
cunning as a fox 非常狡猾
cunning g as a fox 非常狡猾
a cunning fox
狡猾的狐狸
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
He was as cunning as a fox.
他像狐狸一样狡猾。
《牛津词典》
It shows you are a, cunning little fox, and nobody will put faith in you any more.
这表明你是一个狡猾的小狐狸,没有人会再信任你啦!
youdao
In a city of the kingdom of the forest, there is a cunning old fox, the fox love bluff and deceive.
在森林王国的一个城市里面,有一个狡诈的老狐狸,这个老狐狸喜欢坑蒙拐骗。
Carp are cunning, a very fox of the river, as Izaak Walton said.
ECONOMIST: Benson
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动