Average house prices in Britain did not correct themselves by as much as America's after the credit crunch, despite a similar housing bubble fuelled by cheap loans.
在经历了信贷危机之后,尽管低贷款几近引起一场房产泡沫,英国的平均房价并没有像美国的房价那样进行自我调整。
US home prices on average declined by 10 percent in 2007, a factor IMF economists say contributed to the global credit crisis.
美国的房屋价格在2007年平均下滑了10%,国际货币基金组织的经济学家认为,这个因素对全球信贷危机起了推波助澜的作用。
That crisis has its roots in the biggest housing and credit bubble in history. America's house prices, on average, are down by almost a fifth.
本次危机源于史上最大的房贷信用泡沫,美国房价平均下降了五份之一。
应用推荐