Unless they happen to have a camping stove, they can't even boil water for a cup of tea.
除非他们碰巧有一个野营炉,他们甚至不能烧开水沏一杯茶。
Why cook rice over a camping stove in the cold and rain when you can eat exotic and gratifying foods from fancy restaurants?
当你可以在华丽的餐厅里品尝充满异域风情的美味佳肴时,为什么偏偏要在寒风凄雨中用野营炊具自己煮饭呢?
"You tend to place it in a large metal pot over a camping stove, keeping it at a low temperature, " he said. "You need to monitor it constantly because if it gets too hot, it could catch fire.
“你一般要在野营用的火炉上放一个金属大罐子,还要使它保持低温,”他说,“你要不停地看着它,因为如果过热,它会着火。”
应用推荐