论述阿拉伯语方言的论文 a dissertation on arabic dialects
This phrase may well have been a rendering of a popular Arabic expression.
这个短语很可能是一个阿拉伯语常用表达的译文。
It reflects a perennial worry in the Arab world about the state of the language.
它反映了长久以来对阿拉伯语世界内关于该语言现状的担忧。
The same translator and the Inspector were there, and the guard made a hurried explanation in Arabic.
在那里的还是上次的翻译和检查员,看守匆忙用阿拉伯语解释了一通。
So I should be taking Arabic because I think it's a so much better way to converge people.
我应该用阿拉伯语同他们交谈,因为我觉得那是一种更好的方法使人们聚集。
He said, "Saed." So we had actually learned the similar word, something Arabic So we learned a word that means happy in Arabic.
他说:“我是Saed“,我恰好,学了一个类似的阿拉伯语词,是阿拉伯语中代表高兴的词。
应用推荐