You came from such a far away place, you knew nothing about the customs of this land, and yet, you did so well. How did you do it?
你从那么遥远的地方来,对这里的风俗习惯根本不了解,然而你却持家有道,你到底是如何办到的呢?
For I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.
我实在是从希伯来人之地被拐来的;我在这里也没有做过什么,叫他们把我下在监里。
a land where bread will not be scarce and you will lack nothing; a land where the rocks are iron and you can dig copper out of the hills.
你在那地不缺食物,一无所缺。 那地的石头是铁,山内可以挖铜。
People either rented the land from a large landowner or they were hired help who got nothing except a salary or a piece of what they did.
人们可以从一个大的农场主那里租种土地,或者农场主雇佣那些除了有点薪水,或者手工艺品之外一无所有的人
应用推荐