奥巴马表达了他与许多美国人所共有的对南希的钦佩和热爱,两人进行了热情的交谈。
Reagan that so many Americans share and they had a warm conversation,' said President-elect Obama Transition Team Spokesperson Stephanie Cutter.
对于热情洋溢之人来说,交谈则是一门艺术,人生最大乐趣之一,甚至是文明社会的基础根基。
For enthusiasts conversation is an art, one of the great pleasures of life, even the basis of civilised society.
结果显示,当被拒绝的风险降低时,男性会对他们与之交谈的女性表现出更多的热情。
What the results showed was that when the risk of was lower, men acted more warmly towards the woman to whom they were talking.
应用推荐