go top

有道翻译

黍离之悲

The sorrow of millet parting

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

百科

黍离之悲

黍离之悲是一个汉语成语,读音为shǔ lí zhī bēi,指对国家残破,今不如昔的哀叹。也指国破家亡之痛。出自于《诗经》“王风”,历来被视为是悲悼故国的代表作。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定