欧洲国家的全线退缩只会带来更多的麻烦,因为这样使俄罗斯还可以在别的地方可以享受惹麻烦的快乐。
Such a collective Euro-shrug only stores up trouble, since there are other places where Russia enjoys fomenting bother.
而最近,使用复杂手段让用户生活充实的软件最流行——或者至少能让生活中的麻烦(必须承认这都是些次要的麻烦)轻一些。
More recently, the most popular apps are those that enrich the users life in rather more sophisticated ways – or at least take the edge off some of life's (admittedly petty) problems.
毕竟,如果您将陷入无法为他们提供正确数据类型的麻烦,为什么不干脆预先陷入打扰他们的麻烦呢?
After all, if you're going to get in trouble for not providing them with the right kind of data, why not just get in trouble up front for bothering them?
But let's go back to the Old South, this Old South that got the United States in so much trouble.
但是让我们回到内战前的南方,这个让美国陷入这么多的麻烦的地方
I haven't had any problems at all. It's one of the safest places I've actually travelled to.
我从没遇到过麻烦。这是我旅游去过的最安全的地方之一。
Sometimes when correspondence is saved you run into these kinds of problems, so we have to guess a little bit at what she was looking at.
有时即使资料的确存在,可找不到麻烦就来了,因而,我只能去猜测她的大意了。
应用推荐