这些国家高速经济增长为农业、食品业带来了巨大的机会。
These countries of high speed economic growth show great opportunity for agriculture.
第三,高负债的经济部门急需高速经济增长,以求安全地降低债务负担。
Third, the over-indebted segments of this global economy desperately need high growth in order to safely de-lever otherwise they can tip into highly disruptive debt traps.
为全球高速经济增长的最后一个桥头堡﹐亚洲距离衰退的距离可能比人们想象的更近。
Asia, the world's last redoubt of fast economic growth, may be a lot closer to recession than people think.
And what are some of the obstacles to sustain high growth? Some questions are... we are going to look at today.
又有哪些因素可能阻碍其经济的,高速增长?今天我们会。,讨论相关的问题。
Last year 2006, India's economy 9.2% grew at 9.2%, not far below China's 10.7%, making India the world's second fastest growing economy.
去年,也就是2006年,印度经济的增长速度达到,接近中国10。7%的经济增长速度,使印度成为,世界第二大高速发展的经济体。
It's tied in with our sense of rapid economic growth.
又适逢经济的高速增长
应用推荐