如此思考风险有时被称为事件驱动风险模式。
Thinking of risks in this manner is sometimes referred to as the event-driven risk model.
由于经济下行被考虑进银行风险模式中,资产的风险权重提高了,这也迫使银行留存更多的资金。
The risk weightings on assets are rising as the effects of the downturn feed through into banks’ risk models, forcing them to set aside more capital.
但因为德行是德国金融监管局监督的唯一一家繁杂银行,监管局对此类风险模式并无其它监督经验。
BaFin approves Deutsche's internal risk models, of which it has little other experience since Deutsche is the only complex bank it supervises.
应用推荐