研究表明,比起告诉父母,青少年更喜欢和朋友分享秘密,这是他们长大的一个迹象。
Research reveals that teenagers prefer sharing their secrets with friends to telling their parents, which is a sign of their growing up.
我发现,如果把追踪应用程序作为家庭公认的提高安全性的工具,而不是作为一个用于监视的秘密工具,那么青少年会更容易接受它。
I've found teens are more acceptable to tracking app when it is included as part of a family agreement to improve safety than when it is placed as a secret tool to watch them.
青少年们有自己的秘密生活,父母的目标总是希望刺探这些比中情局和克格勃联合防御还严密的青少年情报。
Teens have a secret life, and a parent's goal is to penetrate the veil of secrecy that is sometimes thicker than the CIA and the KGB combined.
应用推荐