阿尔茨海默病是一种老人易患的可怕疾病,在患有唐氏综合症的个体发生率更高。
Alzheimer's disease, a dreaded specter for many elderly, is far more likely to strike individuals with Down syndrome.
到1999年这项研究结束时,受试者中有197人已患上阿尔茨海默氏综合症或另一种类型的痴呆症。
By the end of the study in 1999, 197 of the participants had developed Alzheimer's or another form of dementia. Those who fared best were people who drank between one and three drinks a day.
发现该新化合物可用于治疗帕金森氏病、记忆障碍、阿尔茨海默类型的痴呆(DAT)、抑郁症及多动综合症的患者。
The nove, compound was found to be useful for the treatment of human patients for Parkinson's disease, memory disorders, dementia of the Alzheimer type (DAT), depression and the hyperactive syndrome.
应用推荐